注释
玉醴:美酒,如玉般清澈的甜酒
金菊:菊花酒,重阳节特饮
云亭:高耸入云的亭台,指清河亭
玳筵:用玳瑁装饰的华美宴席
画浦:如画般的江岸
斜雁:南飞的雁群
谢朓:南朝齐诗人,此处喻指崔大夫
殷公:指殷仲文,东晋文学家,喻指崔大夫出守地方
瑶水宴:神仙宴会,喻指此次高雅宴会
白云篇:指庄重的诗文,源自《穆天子传》
译文
玉液般的美酒中浮动着金色菊花,高耸的云亭中摆设着华贵的宴席。
晴日下的山峦低俯在如画的江岸,南飞的雁群在远天书写着人字。
这让我想起谢朓离开京城的时候,又如殷公出守地方的年份。
不知这瑶池仙水般的宴会上,谁能写出媲美《白云谣》的诗篇。
赏析
本诗是重阳宴饮的即景抒怀之作。首联以'玉醴''金菊''云亭''玳筵'等意象铺陈宴会的奢华高雅,营造出节日氛围。颔联'晴山低画浦,斜雁远书天'对仗工整,山水与飞雁构成空阔深远的意境,'低''远'二字精准捕捉空间感。颈联用谢朓、殷公典故,既赞美崔大夫的文采政绩,又暗含对其外任的惋惜。尾联以问句作结,既表达对在座文士的期待,又流露出淡淡的惆怅。全诗语言凝练,用典自然,在宴饮题材中融入身世感慨,展现唐代文人宴集的典型风貌。
创作背景
此诗作于唐代,是李群玉在重阳节陪同崔大夫宴饮于清河亭时所作。崔大夫可能是指当时的地方长官,诗人通过宴饮场景的描写,表达对主人的赞美之情,同时借古喻今,抒发文人雅集的情怀。唐代重阳节有登高宴饮、赏菊赋诗的习俗,此诗正是这一风俗的生动记录。