《赠妓人》唐 · 李群玉

在线阅读《赠妓人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李群玉

谁家少女字千金,省向人间逐处寻。

今日分明花里见,一双红脸动春心。

七言绝句咏人婉约抒情文人

注释

妓人:古代指歌舞艺人或歌妓,非现代意义上的妓女

字千金:形容女子身份尊贵,字指表字或名字

省向:何必向,不需要向

逐处寻:到处寻找

分明:清楚明白地

一双红脸:指女子羞红的脸庞

动春心:触动爱慕之情

译文

这是谁家的少女如此尊贵,何必在人间四处寻觅。今日在花丛中清晰地见到她,那羞红的双颊触动了我的春心。

赏析

这首诗以简洁明快的语言描绘了诗人对一位歌妓的惊艳之情。前两句通过'谁家少女字千金'的设问和'省向人间逐处寻'的感叹,突出了女子的珍贵难得。后两句'今日分明花里见,一双红脸动春心',将女子置于花丛之中,以'红脸'对应'花颜',生动刻画了女子的娇羞之美。全诗语言清新自然,情感真挚动人,展现了唐代文人对待歌舞艺人的审美情趣。

创作背景

李昪(888-943),即南唐烈祖,五代时期南唐开国皇帝。这首诗应作于其未称帝时,反映了当时文人士大夫与歌舞艺人的交往情景。唐代至五代时期,歌妓文化盛行,文人与歌妓的诗词唱和成为重要的社交活动。此诗体现了当时社会对歌舞艺人的审美态度和文化氛围。