注释
鸂鶒(xī chì):水鸟名,形似鸳鸯而稍大,羽毛多彩,俗称紫鸳鸯
毛衣:指鸟类羽毛,此处喻指外表装扮
鹰隼(sǔn):猛禽,鹰和雕,泛指凶猛的鸟类
菱藻:菱角和水藻,指水生植物丛生的水域
任汝:任凭你们
译文
野鸭借来鸂鶒的华丽羽毛装扮自己,
在鹰隼稀少的天地里喧哗呼叫。
云雾笼罩着菱藻丛生的水域,
任凭你们成群结队地自由飞翔。
赏析
这首诗以野鸭为喻,讽刺了那些借助他人光环虚张声势的小人。前两句通过'借毛衣'和'喧呼'生动刻画了野鸭狐假虎威的丑态,'鹰隼稀'暗示了正义力量缺失的环境。后两句'云披菱藻地'营造出朦胧模糊的意境,暗喻是非不分的浑浊世道。全诗语言凝练,意象鲜明,在咏物中寄寓深刻的讽喻意义,体现了晚唐诗歌注重象征和哲理的特点。
创作背景
齐己是晚唐著名诗僧,这首《野鸭》创作于唐末乱世时期。当时社会动荡,官场腐败,许多文人通过咏物诗表达对现实的不满。齐己作为方外之人,以超脱的视角观察世态,借自然景物隐喻社会现象。该诗收录于《白莲集》,体现了晚唐佛教诗人关注现实、寓理于物的创作倾向。