注释
桂水:指流经桂州的漓江支流
佳人:指诗人思念的女子,或暗指舜帝二妃娥皇、女英
秖应:只应该,表示推测语气
九疑山:又名苍梧山,相传舜帝南巡崩于此,二妃追至投水殉情
译文
桂江水依然如往日般碧绿流淌,
而心中的佳人却再也无法回还。
想必她已随着黄昏的细雨,
飘然飞入了遥远的九疑山间。
赏析
这首诗以简洁的语言营造出深远的意境。前两句通过'依旧绿'与'不还'的对比,突显物是人非的怅惘。后两句运用神话典故,将佳人的离去诗意化为随雨飞升,既暗合舜妃传说,又赋予离别以浪漫色彩。全诗含蓄隽永,在短短二十字中融汇了时空变迁、生死相隔的复杂情感,展现了晚唐诗歌追求韵味、善于用典的艺术特色。
创作背景
此诗为晚唐诗人李群玉所作。李群玉字文山,湖南澧州人,工诗善书,性情淡泊。这首诗可能创作于诗人途经桂州(今桂林)时,借当地舜帝与二妃的传说抒发对逝去佳人的怀念。晚唐时期社会动荡,诗人往往通过怀古题材表达对现实的不满和对美好事物的追忆。