注释
七尺青竿:古代长度单位,一尺约合23厘米,七尺约1.6米,指钓鱼竿
一丈丝:一丈约3.3米,指钓鱼线
菰蒲:水生植物,菰即茭白,蒲即香蒲,常生长在浅水区域
逐风吹:随风飘动,形容垂钓时的悠闲状态
芳饵:带有香味的鱼饵
水鸭儿:野鸭,常见于水边
译文
手持七尺长的青色钓竿,一丈长的丝线随风飘动,
在菰蒲叶丛中静静垂钓。
几次抬手抛洒香饵入水,
却惊起了沙滩上栖息的水鸭。
赏析
这首小诗以白描手法描绘了一幅生动的垂钓图景。前两句写静态的钓具和环境,'青竿''丈丝'勾勒出钓者形象,'菰蒲叶里'点明垂钓地点,'逐风吹'既写实景又暗含闲适心境。后两句通过'举手抛饵'的动作描写转入动态,'惊起水鸭'的意外结局充满生活情趣,使画面顿时生动起来。全诗语言清新自然,意境闲适淡远,在简单的垂钓场景中捕捉到了人与自然和谐相处的美妙瞬间。
创作背景
这是一首描写垂钓乐趣的古代诗歌,具体创作年代和作者已不可考。从诗风判断应属唐宋时期的民间作品,反映了古代文人或隐士寄情山水、亲近自然的生活情趣。这类描写闲适生活的小诗在唐宋时期颇为流行,体现了当时人们对田园生活的向往。