注释
绝缨:扯断帽带。典出《韩诗外传》,楚庄王宴群臣,烛灭,有人拉扯王后衣服,王后扯断其帽带,庄王不究,后得该将死力报效
章华台:春秋时楚灵王所建豪华宫殿,遗址在今湖北监利
目成:眉目传情
芳酒阑:美酒将尽
珠翠鸣珊珊:首饰碰撞的清脆声,指宫女走动
青娥:年轻美貌的女子
买死:以死报效
译文
楚庄王在章华台宴请宾客,章华宫的美女擅长歌舞。
美丽的容颜空自相对,满堂宾客眉目传情却不得交谈。
红烛熄灭,美酒将尽,丝绸衣裳半醉在春夜微寒中。
扯断帽带解开衣带尽情欢乐,君王宽恕过错不予治罪。
黑暗中珠翠首饰珊珊作响,宁愿爱惜贤才,不贪恋美色。
年轻女子愿以死相报谁能理解,果然保全了一军安定了国家。
赏析
本诗取材于'绝缨会'历史典故,通过精巧的叙事结构和对比手法,展现楚庄王的宽宏大量与政治智慧。前六句铺陈宴饮场景,以'玉颜艳艳''红烛灭'等意象营造奢华氛围;'绝缨'四句转折点题,突出君王'赦过不之罪'的胸襟;末四句升华主题,揭示'不爱色'而'全社稷'的政治哲理。全诗语言凝练,节奏明快,在香艳描写中蕴含深刻治国之道,体现了盛唐咏史诗的典型风格。
创作背景
本诗创作于盛唐时期,取材于《韩诗外传》记载的春秋典故:楚庄王宴群臣,烛灭,将军唐狡拉扯王后衣服,王后扯断其帽带并告知庄王。庄王却下令所有人扯断帽带再点燃蜡烛,保全唐狡颜面。后楚晋交战,唐狡拼死作战以报恩。李颀借此典故歌颂君主容人之量,反映盛唐开放包容的时代精神。