注释
崔五宅:崔五的住所,崔五应为李颀友人
刘跂:被送行的友人,将入长安
寸景:短暂的光阴,景通'影',指日影
小沛:今江苏沛县,汉代刘邦故里
清洛:清澈的洛水,流经洛阳
云鸿:高飞的鸿雁,喻远行者
故关:古老的关隘
东山:用谢安隐居东山典故,指隐居生活
芳岁阑:美好岁月将尽
谢病:称病辞官
宋伯:指宋玉、伯乐,喻有才德之人
双玉盘:珍贵的玉制食器,喻深厚情谊
译文
远行之人珍惜片刻光阴,系住马匹暂享欢聚时光。
昨日才辞别小沛之地,不知何时才能到达长安。
怀念乡间饮酒的礼仪,客途中行路多么艰难。
清澈洛水上鸿雁飞过,古老关隘风寒日冷。
只求道义令人欢愉,不念及自身没有官职。
生计远离隐居之地,田园美好岁月将尽。
我向东归去称病辞官,你向西行请多保重。
宋玉伯乐非虚有其名,清明时世正可施展才干。
躬耕劳作安守贫贱,在林间隐居恐是失策。
往日承蒙亲切相待,惭愧没有玉盘相赠。
赏析
这首诗是盛唐诗人李颀的送别佳作,以质朴语言表达深厚情谊。全诗采用五言古诗形式,结构严谨,情感真挚。前四句写临别场景,'惜寸景'凸显离别之难舍。中间八句通过对比手法,将行者艰辛与留者隐逸相对照,'清洛云鸿度'意象空灵,寓情于景。后八句转入议论劝勉,'明时正可干'体现盛唐士人积极用世精神,而'躬耕守贫贱'又见隐逸情怀。尾联'惭无双玉盘'以谦语作结,余韵悠长。诗歌融叙事、写景、抒情、议论于一炉,展现盛唐送别诗特有的豪迈与深情。
创作背景
此诗作于盛唐时期,是李颀在友人崔五宅邸为刘跂入京送别时所作。李颀曾任新乡县尉,后辞官归隐,诗中'东归余谢病'正是其生活写照。唐代士人多有长安求仕经历,送别诗往往寄托对功名的向往和对友情的珍视。该诗反映了盛唐时期文人的仕隐矛盾,既向往'明时正可干'的功业追求,又保有'躬耕守贫贱'的隐逸情怀,具有典型的时代特征。