注释
寸禄:微薄的俸禄
托身:寄身,指做官
绂冕:古代官员的礼服,代指官职
葛巾:葛布头巾,隐士服饰
濯足:洗脚,喻隐居生活
杜若:香草名
茅茨:茅草屋顶
古逵:古老的大道
鼓楫:划桨,指泛舟
译文
微薄的俸禄本可获取,但寄身官场终将被弃。惭愧没有匹夫的志气,后悔与名山告别分离。辞谢官职告别知己,归隐林园已嫌太迟。戴着葛巾正在洗脚,粗茶淡饭垂下帐帷。十户人家对着河岸,打渔砍柴就在此时。青青郊野杜若飘香,清澈河水映照茅茨。白昼阳光穿透云树,傍晚阴影笼罩古逵。水边花儿独自晚开,田间白鹤静静飞迟。姑且再享生活乐趣,前代贤人是我良师。清歌一曲且摇船桨,整日期待美好时期。
赏析
本诗是李颀辞官归隐的抒怀之作,展现了他对官场生活的厌倦和对田园生活的向往。艺术上采用对比手法,将'寸禄''绂冕'与'葛巾''蔬食'形成鲜明对照。诗中'青郊香杜若,白水映茅茨'等句描绘出清新自然的田园风光,'渚花独开晚,田鹤静飞迟'则通过细腻的景物描写烘托出闲适心境。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了盛唐诗人追求精神自由的隐逸情怀。
创作背景
此诗作于李颀辞官归隐东川别业时期。李颀早年进士及第,曾任新乡县尉,但因仕途不顺,最终选择辞官归隐。东川别业是他在河南登封附近的隐居之地。这首诗反映了他看透官场虚伪后,追求自然本真生活的思想转变,是盛唐文人隐逸思想的典型体现。