在线阅读《二妃庙送裴侍御使桂阳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
沅上秋草晚,苍苍尧女祠。
无人见精魄,万古寒猿悲。
桂水身殁后,椒浆神降时。
回云迎赤豹,骤雨飒文狸。
受命出炎海,焚香徵楚词。
乘骢感遗迹,一吊清川湄。
二妃庙:祭祀舜帝二妃娥皇、女英的庙宇,传说舜南巡死于苍梧,二妃投湘水而死,成为湘水之神
裴侍御:名不详,侍御为唐代监察御史别称
桂阳:今湖南郴州一带,唐代属岭南道
沅上:沅水之滨,沅水为洞庭湖支流,流经湖南西部
尧女祠:即二妃庙,因娥皇、女英为尧帝之女,故称
精魄:指二妃的神灵精魂
桂水:桂江,漓江下游,此处代指裴侍御出使的桂阳地区
椒浆:用椒浸制的酒浆,古代祭神用品
赤豹:红色豹子,传说中山神鬼怪的坐骑
文狸:毛色有花纹的狸猫,楚辞中常与山鬼并提
炎海:指南方炎热之地,即桂阳所在区域
楚词:楚辞体诗歌,暗指屈原《九歌》等祭祀作品
乘骢:骑着青白色马,指御史出行。汉代桓典为御史,乘骢马,人称"骢马御史"
清川湄:清澈的水边,指二妃庙所在的沅水岸边