《南乡子 其十一》唐 · 李珣

在线阅读《南乡子 其十一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李珣

携笼去,采菱归,碧波风起雨霏霏。

趁岸小船齐棹急,罗衣湿,出向桄榔树下立。

写景农夫叙事山水田园岭南

注释

南乡子:词牌名,原为唐教坊曲名

携笼:提着竹篮或竹笼

采菱:采摘菱角。菱为水生植物,果实可食

霏霏:形容雨雪细密的样子

趁岸:靠岸、近岸

齐棹急:一齐快速划桨

罗衣:轻软丝织品制成的衣服

桄榔:常绿乔木,生长在南方热带地区

译文

提着竹篮去采菱,采完菱角乘船归。碧绿的水波上忽然起风,细雨纷飞。急忙划桨让小船靠岸,罗衣已被雨水打湿,只好跑到桄榔树下站立避雨。

赏析

这首小词以白描手法描绘南方水乡少女采菱的生活场景。前两句'携笼去,采菱归'用简洁的动词勾勒出劳动过程。'碧波风起雨霏霏'突然转折,展现天气骤变的情景。'齐棹急'三字生动表现避雨时的匆忙,'罗衣湿'细节真实感人。最后'出向桄榔树下立'犹如电影特写,定格了少女在树下避雨的生动画面。全词语言清新自然,富有生活气息,展现了南方水乡的独特风情。

创作背景

李珣为五代前蜀词人,祖先为波斯人,家族经营香药生意。他长期生活在南方,对岭南风物十分熟悉。《南乡子》组词共十七首,均描写南国水乡风光和劳动生活,具有浓厚的地方色彩。这首是组词中的第十一首,展现了唐代南方少数民族地区的生产生活场景。