注释
兰桡:用木兰树制成的船桨,代指精美的采莲船
水文开:船行水面荡开波纹
藤笼:用藤条编制的采莲筐篮
回塘:曲折回环的池塘
渌酒:清酒,美酒
卮:古代盛酒的器皿
红上面:饮酒后脸上泛起红晕
译文
采莲姑娘举起兰木船桨,水面波纹轻轻荡开,大家争相带着藤筐采莲而来。在曲折的池塘深处远远望见同伴,便邀请一起宴饮,一杯清酒下肚,脸上泛起红晕。
赏析
这首小词以白描手法生动描绘江南采莲场景,充满生活情趣。'兰桡举'三字开篇即展现动态美,'竞携'二字写出采莲女们的活泼欢快。后三句通过'遥相见''邀同宴'的细节,表现劳动间隙的友情温暖。结尾'红上面'既写酒意,更暗含少女的娇羞,含蓄隽永。全词语言清新自然,意境明快,富有江南水乡的独特韵味。
创作背景
李珣为五代前蜀词人,祖籍波斯,家族经营香药生意。其词多描写南方风物,《南乡子》组词共十七首,均以岭南水乡生活为题材。这首作品创作于前蜀时期,反映了当时江南地区采莲女子的劳动生活场景,具有浓厚的民俗色彩。