《奉和幸望春宫送朔方军大总管张仁亶》唐 · 李乂

在线阅读《奉和幸望春宫送朔方军大总管张仁亶》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李乂

边郊草具腓,河塞有兵机。

上宰调梅寄,元戎细柳威。

武貔东道出,鹰隼北庭飞。

玉匣谋中野,金舆下太微。

投醪衔饯酌,缉衮事征衣。

勿谓公孙老,行闻奏凯归。

中原五言律诗塞北宫廷帝王

注释

奉和:奉命和诗,指应皇帝之命作诗唱和

幸望春宫:皇帝临幸望春宫。望春宫为唐代长安著名宫殿

朔方军大总管:唐代北方重要军事长官,驻守朔方(今宁夏灵武一带)

张仁亶:唐中宗时期名将,后改名张仁愿,曾任朔方军大总管

:草木枯萎

兵机:用兵的机宜,军事谋略

上宰:宰相,指朝廷重臣

调梅:比喻宰相治理国家,如调鼎中之味

元戎:主帅,指张仁亶

细柳威:用周亚夫细柳营典故,喻军纪严明

武貔:貔貅,传说中的猛兽,喻勇猛军队

鹰隼:猛禽,喻精锐部队

玉匣:藏兵书的匣子,指军事谋略

金舆:皇帝的车驾

太微:星宿名,喻皇宫或朝廷

投醪:楚庄王投酒于河与士卒共饮的典故,喻与士兵同甘苦

缉衮:缝制官服,指准备行装

译文

边塞郊野草木已经枯萎,黄河险塞处暗藏兵机。 宰相运筹帷幄寄予厚望,主帅如细柳营般显威严。 勇武军队从东道出发,精锐部队向北庭飞驰。 在中原野外运筹帷幄,皇帝车驾自朝廷来临。 饯行时共饮美酒壮行,整理官服准备征衣。 莫说公孙已然年老,即将听到凯旋的捷报。

赏析

这首应制送别诗展现了盛唐边塞诗的雄浑气魄。诗人巧妙运用历史典故,如'细柳威'喻军纪严明,'投醪'示官兵同甘共苦,既彰显朝廷对张仁亶的重视,又暗含对其军事才能的赞美。全诗对仗工整,意象雄健,'武貔''鹰隼'等猛兽意象强化了军队的威武形象。尾联'勿谓公孙老'用典贴切,既安慰年迈主帅,又表达必胜信念,体现了盛唐诗人乐观自信的精神风貌。

创作背景

此诗作于唐中宗景龙年间(707-710),时朔方军大总管张仁亶奉命出征,唐中宗在望春宫为其饯行,李峤作为宫廷文人奉命作此应制诗。张仁亶是唐代著名军事家,在朔方任内修筑三受降城,有效防御突厥入侵,为盛唐边疆安定作出重要贡献。此诗反映了唐代朝廷对边塞防务的重视和盛唐时期的尚武精神。