《寄怀珈姊去年曾来杭看梅 其一》近现代 · 洪传经

在线阅读《寄怀珈姊去年曾来杭看梅 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 洪传经

思亲何处寻京国,儿女东西忆旧家。

来日无多令节物,去年有约看梅花。

料知木拱门前墓,已报人回塞上车。

西望龙山增万恨,风高难稳树头鸦。

七言律诗中原亲情思念人生感慨冬景

注释

寄怀:寄托思念之情

珈姊:对姐姐的尊称,珈为古代妇女头饰,代指女性尊长

京国:京城,指北京

令节物:美好的时节景物

木拱门前墓:指父母坟墓前的树木已长至合抱,暗示父母已逝多年

塞上车:指边塞地区的车马,暗示姐姐远行

龙山:可能指杭州附近的龙山,或泛指高山

树头鸦:乌鸦栖息树头,象征凄凉不安的景象

译文

思念亲人该去何处寻找京城的故地,儿女们各奔东西却依然怀念旧日的家。 未来的时光不多而美好的节令景物依旧,去年我们曾有约定要共赏梅花。 料想父母坟前的树木已长到合抱粗细,却得知姐姐已从边塞乘车返回的消息。 向西眺望龙山更增添万般愁恨,狂风呼啸难以让乌鸦在树梢安稳栖息。

赏析

这首诗以深沉的笔触抒发了对亲人的思念和家国离乱之痛。首联以'思亲'开篇,点明怀亲主题,'京国'与'旧家'形成时空对照。颔联通过'来日无多'与'去年有约'的时间对比,突出人生无常和约定未践的遗憾。颈联'木拱门前墓'暗用《左传》'墓木已拱'典故,暗示父母已逝多年,而'塞上车'则表明姐姐远行归来,形成生死相隔的悲凉对比。尾联以'龙山'望远和'风高鸦不稳'的意象,烘托出动荡不安的时代氛围和诗人内心的焦虑惆怅。全诗情感真挚深沉,对仗工整,用典自然,将个人家庭悲剧与时代动荡巧妙结合,展现了清末民初文人特有的家国情怀。

创作背景

陈曾寿(1878-1949),字仁先,号苍虬,湖北浠水人,清末民初著名诗人、书画家。此诗作于民国时期,当时社会动荡,家族离散。诗人的姐姐(珈姊)去年曾来杭州共赏梅花,而今诗人思念亲人,回忆往事,感慨时局动荡、家人离散。陈曾寿作为清末遗民,诗中融入了对故国的思念和个人身世飘零之感,反映了那个特殊时代文人的普遍心境。