《岐王席上咏美人》唐 · 张谔

在线阅读《岐王席上咏美人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张谔

半额画双蛾,盈盈烛下歌。

玉杯寒意少,金屋夜情多。

香艳王分帖,裙娇敕赐罗。

平阳莫相妒,唤出不如他。

五言律诗关中写景含蓄咏物

注释

半额:指女子画眉的样式,古代有'广眉半额'的时尚

双蛾:指女子双眉如蛾须般细长弯曲

盈盈:姿态美好的样子

金屋:用汉武帝'金屋藏娇'典故,指华美的居所

王分帖:指岐王分发的请帖或文书

敕赐罗:皇帝赏赐的绫罗绸缎

平阳:指平阳公主,汉武帝姐姐,以蓄养歌女闻名

译文

她画着宽阔的双眉,在烛光下姿态优美地歌唱。 手执玉杯寒意消散,在华美居所中夜晚情意绵长。 香气艳丽源自岐王的请帖,裙装娇美是皇帝赏赐的绫罗。 平阳公主不必嫉妒,即便唤出你府中的歌女也比不上她。

赏析

本诗以工笔细描的手法,生动刻画了岐王府中一位歌妓的绝代风华。首联通过'半额双蛾'的眉妆和'烛下歌'的场景,勾勒出美人的妆容与才艺。颔联'玉杯'、'金屋'既显富贵气象,又暗含柔情蜜意。颈联'王分帖'、'敕赐罗'凸显其受宠程度。尾联巧妙用典,以平阳公主作比,反衬出美人的出众魅力。全诗辞藻华美,对仗工整,在有限的篇幅内展现了盛唐贵族宴饮生活的奢华与审美情趣。

创作背景

此诗作于盛唐时期,作者张谔为开元年间进士。岐王李范是唐玄宗之弟,以好文重士、喜爱歌舞闻名,府中常举办文人雅集。这首诗正是在岐王府宴席上即兴所作,反映了唐代贵族文化生活的一个侧面,也体现了当时文人与王府的交往关系。