注释
重门:层层门户,指宅院深邃
敞:敞开,开放
春夕:春夜
霭:云雾缭绕的样子,此处形容烛光朦胧
馀辉:残留的光辉
醉我:使我沉醉
百尊酒:形容酒宴丰盛,尊同'樽',酒器
留恋:不忍离去
译文
春夜深深,李十二宅邸的重重门户敞开着,烛光摇曳散发着朦胧的余晖。
丰盛的美酒让我沉醉不已,在这美好的夜晚流连忘返,迟迟不愿归去。
赏析
这首诗以简练的笔触描绘了一场春夜酒宴的雅致场景。前两句写景,'重门敞春夕'点明时间地点,'灯烛霭馀辉'营造出温馨朦胧的夜晚氛围。后两句抒情,'醉我百尊酒'直抒胸臆,'留连夜未归'含蓄表达对友情的珍视和宴饮的欢愉。全诗语言清新自然,意境优美,通过春夕、灯烛、美酒等意象,生动展现了唐代文人雅集的生活情趣和深厚的友谊。
创作背景
此诗为唐代诗人张继所作,具体创作时间不详。从题目'饮李十二宅'可知,这是诗人在友人李十二家中宴饮时即兴而作。唐代文人之间常有此类雅集活动,饮酒赋诗是重要的社交方式。张继以《枫桥夜泊》闻名,其诗风清丽自然,这首小诗也体现了他的艺术特色。