《咏梅》近现代 · 洪传经

在线阅读《咏梅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 洪传经

万紫千红有短长,一枝奇绝压群芳。

夭桃浓艳无高格,古柏清寒失妙香。

盖世幽姿兰伯仲,惊人铁骨石昂藏。

似闻仙子移根去,种在天河玉树旁。

七言律诗冬景含蓄咏物咏物抒怀

注释

万紫千红:形容百花齐放,色彩绚丽

短长:长处和短处,优点和缺点

奇绝:奇特绝妙,不同寻常

压群芳:超过、胜过其他所有花卉

夭桃:艳丽的桃花,出自《诗经》'桃之夭夭'

高格:高尚的品格格调

古柏:古老的柏树,象征坚贞

妙香:奇妙的香气

幽姿:幽雅的姿态

兰伯仲:与兰花不相上下(伯仲指兄弟排行,喻不相上下)

铁骨:坚硬的骨骼,喻梅花枝干坚韧

昂藏:气度轩昂,仪表雄伟

仙子:仙女,指梅花仙子

天河:银河

玉树:传说中的仙树

译文

万紫千红的百花各有优缺点,只有一枝奇绝的梅花胜过所有花卉。 艳丽的桃花虽然浓艳却缺乏高尚品格,古老的柏树清寒冷峻却缺少奇妙香气。 梅花绝世幽雅的姿态与兰花不相上下,惊人的坚韧枝干如石头般气度轩昂。 仿佛听说仙子已将梅根移走,种植在天河边的玉树旁。

赏析

这首诗通过对比手法突出梅花的独特品格。首联以'万紫千红'为衬托,突出梅花'奇绝压群芳'的卓越地位。中间两联运用对比:桃花虽艳但'无高格',古柏虽坚但'失妙香',兰花虽幽但只能'伯仲',石头虽坚但不如梅花'铁骨昂藏'。尾联展开神奇想象,将梅花比作天河玉树旁的仙种,升华了梅花超凡脱俗的品格。全诗语言凝练,意象丰富,通过层层对比和烘托,完美展现了梅花高洁、坚韧、幽雅的品格特征。

创作背景

这是一首咏物诗,创作年代不详。咏梅是中国古典诗歌的重要题材,从南北朝陆凯的'折梅逢驿使'到宋代林逋的'疏影横斜水清浅',形成了丰富的咏梅传统。此诗继承了中国文人以梅喻志的传统,通过赞美梅花的高洁品格,表达对高尚人格的追求和向往。