注释
多雨绝尘事:连绵阴雨隔绝了世俗事务
寥寥入太玄:心境空寂进入玄妙境界。太玄指道家玄妙深奥的境界
城阴疏复合:城墙阴影时疏时密,形容云层变化造成的光影效果
檐滴断还连:屋檐滴水时断时续
劳造化:为造物主所劳役,指人生操劳
徇物:追逐外物。徇通"殉",为某种目的而死
虚室:空寂的居室,语出《庄子》"虚室生白"
言诠:用言语解释。诠,详细解释
泛清弦:弹奏清雅的琴曲。泛,弹奏
译文
连绵阴雨隔绝了世俗烦扰,空寂心境渐入玄妙境界。城墙阴影时疏时密变幻,屋檐滴水时断时续滴落。
回想我劳碌半生,五十年来奔波不停。错误地将心神追逐外物,如今才得以回归自然本性。
闲居时有草木相伴,空寂屋中连鬼神也生怜爱。时而斟饮美酒自娱,时而弹奏清雅琴曲。
琴声真意世人难解,心中醉意岂是言语能诠。
赏析
这首诗以雨境写心境,通过细腻的景物描写展现作者晚年淡泊超然的人生态度。前四句以'城阴疏复合,檐滴断还连'的工笔描写,将雨景的变幻与心境的起伏巧妙结合。中间八句转入人生感悟,以'误将心徇物,近得还自然'表达对过往追逐名利的反思和回归自然的欣慰。后四句以'草木侍'、'鬼神怜'的拟人手法,营造出物我两忘的意境。全诗语言简淡而意境深远,体现了盛唐诗人将道家思想融入日常生活的智慧,在简单的雨景中蕴含深刻的人生哲理。
创作背景
此诗作于张说晚年遭贬时期。张说(667-730)是盛唐著名政治家、文学家,历仕武周、中宗、睿宗、玄宗四朝,官至中书令,封燕国公。晚年因与宇文融政见不合被贬岳州、荆州等地。贬谪期间,张说创作了大量山水田园诗,这首诗正是其在荆州任刺史时所作,反映了政治失意后寄情山水、追求自然的心境转变。