注释
綵旄:用彩色牦牛尾装饰的旗帜,指仪仗
八佾:古代天子专用的乐舞行列,每行八人,共八行六十四人
时龙:应时的龙,喻指祥瑞之马
五色因方:按照五个方位(东、南、西、北、中)配以青、赤、白、黑、黄五色
屈膝:指马屈膝跪拜的动作
衔杯:用嘴衔着酒杯
赴节:按照音乐节拍动作
倾心:全心全意
无疆:无限,无穷尽
译文
彩旗招展八佾舞队列成行,祥瑞之马按五方方位排列。屈膝跪拜衔杯应和节拍,全心全意献上长寿祝愿。
赏析
这首诗描绘了唐代宫廷舞马表演的盛大场面。前两句写静态的仪仗阵容,'綵旄八佾'展现皇家气派,'时龙五色'喻指训练有素的舞马。后两句生动刻画舞马动态,'屈膝衔杯'的拟人化描写极具画面感,'倾心献寿'既写马通人性,又暗含臣子对皇帝的忠诚。全诗语言精炼,对仗工整,通过舞马这一特殊意象,既展现了盛唐宫廷文化的繁荣,又表达了祝福君王长寿的政治寓意。
创作背景
此诗创作于唐玄宗开元年间,是张说为宫廷舞马表演所作的组诗之一。唐代宫廷盛行驯马表演,玄宗时期尤为鼎盛。舞马训练有素,能随音乐起舞,甚至能衔杯祝寿。张说作为玄宗朝重要文臣,多次参与宫廷庆典活动,此诗反映了大唐盛世的宫廷文化盛况。后安史之乱中,这些舞马多遭散失,此诗成为研究唐代宫廷文化的重要史料。