《夜坐》唐 · 张说

在线阅读《夜坐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张说

怀哉四壁时,未有五都价。

百金谁见许,斗酒难为贳。

落花生芳春,孤月皎清夜。

复逢利交客,题户遥相谢。

中原五言古诗人生感慨凄美含蓄

注释

怀哉:感叹词,表达怀念之情

四壁时:指家徒四壁的贫困时期

五都价:指极高的身价。五都,泛指繁华都市

百金:巨额钱财

贳(shì):赊欠,这里指用物品抵押换酒

落花:凋谢的花朵,象征时光流逝

孤月:孤独的明月,营造孤寂氛围

利交客:以利益相交的朋友

题户:在门上题字留言

遥相谢:远远地辞别

译文

怀念那家徒四壁的时光啊,那时还没有显赫的身价。 百金重赏有谁愿意许诺,连斗酒都难以赊欠品尝。 落花点缀着芬芳的春天,孤月照亮清澈的夜晚。 又遇到那些势利的朋友,只能在门上题字远远辞别。

赏析

这首诗通过今昔对比,深刻揭示了世态炎凉。前四句回忆贫困时的真诚,后四句描写得势后的虚伪交往。'落花生芳春,孤月皎清夜'以景抒情,落花与孤月形成意境对照,既表现时光流逝,又暗示人情冷暖。艺术上采用白描手法,语言简练而意蕴深远,在平淡叙述中蕴含深刻的人生感悟。

创作背景

张说(667-730)是唐代著名政治家、文学家,历仕武周、中宗、睿宗、玄宗四朝,官至宰相。这首诗应作于其仕途得意时期,通过回忆贫寒时的真挚与现时富贵后的虚伪交往对比,表达对纯真友情的怀念和对势利之交的鄙弃,反映了唐代官场的人际关系现状。