注释
和:和诗,依照他人诗词的题材或韵律作诗应答
尹懋:张说的友人,时任岳州刺史
㴩湖:古代湖泊名,位于今湖南岳阳地区,现已湮没
坐啸:安坐吟咏,形容为官清闲
猿狖:泛指猿猴。狖,古书上说的一种长尾猿
鼋鼍:鼋,大鳖;鼍,扬子鳄
朔风:北风
译文
安坐吟咏政务清闲,美好的游兴激发了我的野趣。
山门处送别落日余晖,湖口边升起朦胧新月。
林中探寻猿猴的居所,水上嬉戏于鼋鼍的洞穴。
北风吹送着南飞的大雁,芬芳的野草也即将凋歇。
赏析
本诗以清丽的笔触描绘秋夜游湖的闲适情趣。首联点明游兴的由来,'坐啸'与'野情'形成鲜明对比,展现诗人从官场束缚中解脱的愉悦。中间两联对仗工整,'山门送落照,湖口升微月'构成时空交错的画面美,'林寻''水戏'表现探幽访奇的野趣。尾联'朔风吹飞雁'暗含时光流逝的感慨,'芳草亦云歇'既写实景又寓人生哲理。全诗语言简淡意境深远,在闲适之中透露出淡淡的悲秋意绪。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元年间,张说时任岳州刺史。尹懋为张说友人,原作《秋夜游㴩湖》,张说以此诗相和。当时张说因与宰相姚崇不和,被贬出京,在地方任职期间寄情山水,创作了大量山水诗作。㴩湖为唐代岳阳著名景观,后因地理变迁逐渐湮没。