注释
结庐:建造房屋,指隐居之所
室迩人相深:居处相近而情谊深厚。迩,近
接垣:围墙相连。垣,矮墙
分竹径:竹林小径分隔两边
共桐阴:共享梧桐树的荫凉
披林:月光洒满树林。披,覆盖
龙鸣管:竹制乐器,吹奏时声如龙鸣
凤舞琴:桐木制成的琴,弹奏时如凤起舞
奇声:指竹管发出的奇妙声音
高节:竹子的高洁节操
译文
在梧桐和竹林下建造屋舍,居所相近而情谊深厚。
围墙连接处竹径分明,隔着门户共享桐荫清凉。
清晨落花铺满岸边,夜晚明月洒遍树林。
竹可制成龙鸣般的管乐,桐能留下凤凰起舞的琴音。
这奇妙的声音与高洁的品格,除了我还有谁能欣赏理解。
赏析
这首诗以桐竹为意象,展现了诗人与友人李伯鱼的高洁情操和深厚友谊。前四句通过'结庐桐竹''室迩人深'等描写,营造出幽静雅致的隐居环境,暗示二人志趣相投。中间四句'落花朝满岸,明月夜披林'对仗工整,意境优美,以朝夕景致的变化表现时光流转中的恬淡生活。最后四句巧妙运用'龙鸣管''凤舞琴'的典故,将竹比作龙鸣之管,桐喻为凤舞之琴,既切合物性,又暗喻二人如知音般相互欣赏。全诗语言清丽,意境深远,通过桐竹的高洁品格寄托了诗人不随流俗的志趣和对真挚友情的珍视。
创作背景
此诗作于唐代,是张说赠予友人李伯鱼的答诗。张说历任武则天、中宗、睿宗、玄宗四朝,是盛唐前期的重要政治家、文学家。李伯鱼为其友人,生平不详。唐代士人常以竹喻节操,以桐喻高洁,这首诗通过描写桐竹环绕的隐居环境,表达了诗人对高洁品格的追求和对知音友情的珍视,反映了盛唐文人重视气节、向往隐逸的精神风貌。