注释
奉和圣制:臣子奉皇帝之命和诗
宁王:唐玄宗长兄李宪,封宁王
应制:应皇帝之命而作诗
箫韶:舜乐名,代指宫廷雅乐
帝尧:喻指唐玄宗,强调其仁德
王季:周文王之父,喻宁王李宪
龙鸣笛:笛声如龙鸣,形容音乐美妙
梧宫:传说中凤凰栖息的宫殿
大风:汉高祖《大风歌》,喻雄壮诗歌
小雅:《诗经》雅诗部分,喻典雅诗篇
译文
在宁王府邸举杯畅饮忘却忧愁,宫廷雅乐欢快地奏响。
如同帝尧般重视宗族礼仪,好似王季那样友爱兄弟情深。
竹院中笛声如龙吟悠扬,梧桐宫里凤凰环绕林间。
雄壮的《大风歌》配上典雅的《小雅》,每个字都价值千金。
赏析
本诗是典型的应制诗佳作,展现了盛唐宫廷诗的典雅风范。诗人巧妙运用尧舜、周文王等历史典故,将唐玄宗与宁王的兄弟情谊比作古代圣王,既符合应制诗的颂扬要求,又不失艺术感染力。诗中'竹院龙鸣笛,梧宫凤绕林'一联,以龙凤意象象征皇族尊贵,对仗工整,意境华美。尾联'大风将小雅,一字尽千金'既赞美了玄宗诗作,又暗含对皇族和谐的颂扬,体现了张说作为'燕许大手笔'的深厚功力。
创作背景
此诗作于开元年间(713-741),是张说奉唐玄宗之命所作的应制诗。当时玄宗驾幸其兄宁王李宪宅第,举行家庭宴会,展现皇室兄弟和睦。张说作为玄宗朝重要文臣,以诗文才华为玄宗所重。宁王李宪曾让太子之位予玄宗,兄弟情深成为唐代皇室佳话,此诗正是这一历史背景的艺术反映。