注释
卢巴驿:唐代驿站名,位于今湖南境内
旅窜:指被贬流放,客居他乡
北使:从北方来的使者,指张御史、张判官
旧庭:指朝廷或旧日官场
玉树:比喻才貌俊美的贤才,语出《世说新语》
合浦:今广西合浦,以产珍珠闻名,此处用'合浦还珠'典故
珠胎:珍珠的胚胎,比喻珍贵的人才
不然灰:指死灰复燃,用韩安国'死灰复燃'典故
译文
我被贬谪流落在遥远的南方,忽然听说北方的使者将要到来。
在旧日的朝廷中就知道你们是如玉树般的贤才,如同在合浦能识别出珍贵的珠胎。
我的白发因为愁苦而早早改变,但赤诚的心只能托付梦境回到故土。
如果皇恩能够重新眷顾让我获得新生,我定当如死灰复燃般重燃报国之志。
赏析
这首诗是张说贬官时期的代表作,充分展现了他身处逆境仍不忘报国的赤诚之心。前两联通过'玉树''珠胎'的比喻,既表达了对友人才华的赞赏,又暗含对自己处境的感慨。颈联'白发因愁改,丹心托梦回'形成鲜明对比,白发显其憔悴,丹心见其忠诚,情感真挚动人。尾联用'死灰复燃'的典故,既表达了对皇恩的期待,又展现了士大夫不屈不挠的精神品格。全诗对仗工整,用典贴切,情感深沉而不失豪迈,体现了盛唐诗人特有的胸襟气度。
创作背景
此诗作于张说被贬岳州(今湖南岳阳)期间。张说因与姚崇政见不合,于开元元年(713年)被贬为相州刺史,后又贬岳州刺史。在贬所期间,他听说朝廷派来的张御史、张判官将要经过卢巴驿,但因故不能相见,遂作此诗以赠。这首诗反映了他贬官时期的复杂心境,既有对朝廷的眷恋,又有重新起用的期待,是研究张说贬谪文学的重要作品。