注释
奉:进献,敬呈
萧令嵩:指萧嵩,唐代宰相,时任中书令
乐奏:音乐演奏
天恩:皇恩,帝王恩泽
秋兴:秋日的情致兴致
萧相国:对宰相萧嵩的尊称
对席:相对而坐
醇醪:美酒,醇厚的美酒
译文
乐曲奏响洋溢着皇恩浩荡,举杯畅饮更添秋日雅兴高昂。
承蒙萧相国厚爱,与我相对而坐共饮这醇香美酒。
赏析
这首五言绝句是典型的应制酬唱之作,展现了盛唐宫廷宴饮的雅致场景。前两句以'乐奏'和'杯来'起兴,通过'天恩满'和'秋兴高'的巧妙对应,既歌颂了皇恩浩荡,又表达了秋日宴饮的雅兴。后两句直接点明酬唱对象萧嵩,用'更蒙'二字体现对宰相的敬意,'对席饮醇醪'则生动刻画了君臣相得的和谐画面。全诗语言凝练,对仗工整,情感真挚而不失庄重,体现了张说作为'燕许大手笔'的娴熟技艺。
创作背景
此诗创作于唐玄宗开元年间,时张说任中书令,与萧嵩同朝为相。开元盛世政治清明,宫廷宴饮活动频繁,文人雅士常以诗酒唱和。张说与萧嵩既是同僚又是文友,此诗应是某次秋日宫廷宴会上,张说向萧嵩敬酒时即兴所作,既表达了对同僚的敬意,也反映了盛唐时期文人相交的雅趣。