《偃师东与韩樽同诣景云晖上人即事》唐 · 岑参

在线阅读《偃师东与韩樽同诣景云晖上人即事》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


岑参

山阴老僧解楞伽,颍阳归客远相过。

烟深草湿昨夜雨,雨后秋风渡漕河。

空山终日尘事少,平郊远见行人小。

尚书碛上黄昏钟,别驾渡头一归鸟。

七言古诗中原僧道写景含蓄

注释

偃师:今河南偃师市,唐代属河南府

韩樽:岑参友人,生平不详

景云晖上人:法号景云晖的僧人。上人是对高僧的尊称

山阴:山北为阴,指僧人所居山寺的北面

楞伽:佛经名,指《楞伽经》,重要佛教经典

颍阳:今河南登封市颍阳镇,岑参曾隐居于此

漕河:运输漕粮的河道,指洛河支流

尚书碛:地名,疑为洛河边的一处石滩

别驾:官职名,州刺史的佐官

译文

山北的老僧精通《楞伽经》深意,从颍阳归来的我远道前来拜访。 昨夜雨水让烟雾深沉野草湿润,雨后的秋风中我们渡过漕河。 空寂的山中终日俗事稀少,平坦的郊野远望行人渺小。 尚书碛上传来黄昏的钟声,别驾渡口有一只归巢的鸟儿。

赏析

这首诗以简淡的笔触描绘访僧途中的秋景,展现超然物外的禅意。前两联通过'老僧解楞伽'与'归客远相过'的对照,暗示世俗与出世的交汇。中间两联'烟深草湿''雨后秋风'的景物描写,营造出空灵清新的意境。尾联'黄昏钟'与'一归鸟'的意象组合,以声衬静,以动写静,在时空交汇中寄托归隐之思。全诗语言质朴自然,对仗工整而不刻意,在平实的景物描写中蕴含深长的禅理韵味。

创作背景

此诗作于岑参隐居颍阳期间(约开元末年)。当时诗人与友人韩樽同往偃师东山拜访景云晖上人,记述途中即目所见的秋景。岑参早年曾隐居嵩山颍阳,与僧道交往密切,这首诗反映了他早期诗歌清幽淡远的艺术风格,与其后期边塞诗的雄奇壮丽形成鲜明对比。