注释
负郭:靠近城郭。负,背靠。郭,外城。
徇微禄:为微薄的俸禄而屈从。徇,顺从、屈从。
疏旷:疏放旷达,不受拘束。
羁束:束缚,拘束。
丹墀:宫殿前涂有红色的台阶,代指朝廷。
黄屋:皇帝车盖,以黄缯为盖里,代指皇帝。
宿心:平素的心愿。
章句:指诗文创作。
案牍:官府的文书文件。
佐郡:担任郡守的佐官,指诗人当时任滁州刺史。
译文
靠近城郭没有良田,只能屈身为了微薄的俸禄。
平生喜好疏放旷达,为何要受这般束缚。
幸好曾经到过朝廷,多次侍奉过皇帝。
旧友们都获得荣华恩宠,谁还记得我在此幽居独处。
担任州县官职本非我素愿,唯有云山景色让我欣喜满目。
近来荒废了诗文创作,整日批阅公文案卷。
辅佐郡守终究有何成就,只能自悲白白地忙碌庸碌。
赏析
这首诗是韦应物中年时期的代表作,充分展现了他'高雅闲淡'的诗风。全诗以'郡斋闲坐'为题,实则抒发了诗人内心的矛盾与苦闷。前四句直抒胸臆,表达了对官场束缚的不满和对自由生活的向往。'幸曾'四句通过今昔对比,流露出怀才不遇的孤独感。'州县'以下句转折,在自然山水中寻求慰藉,但最终仍归结于对碌碌无为的自悲。艺术上,语言简淡自然,情感真挚深沉,对仗工整而不刻意,体现了韦应物诗歌'寄至味于淡泊'的独特风格。
创作背景
此诗作于韦应物任滁州刺史期间(约780-782年)。韦应物出身名门,少年时曾为玄宗侍卫,安史之乱后折节读书,中年出任地方官。这一时期他既想有所作为,又向往隐逸生活,内心充满矛盾。诗中'佐郡'指其担任滁州刺史,这是他在地方任职的重要时期,作品多反映其仕隐矛盾的思想状态。