《青龙招提归一上人远游吴楚别诗》唐 · 岑参

在线阅读《青龙招提归一上人远游吴楚别诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


岑参

久交应真侣,最叹青龙僧。

弃官向二年,削发归一乘。

了然瑩心身,洁念乐空寂。

名香泛窗户,幽磬清晓夕。

往年仗一剑,由是佐二庭。

于焉久从戎,兼复解论兵。

世人犹未知,天子愿相见。

朝从青莲宇,暮入白虎殿。

宫女擎锡杖,御筵出香炉。

说法开藏经,论边穷阵图。

忘机厌尘喧,浪迹向江海。

思师石可访,惠远峰犹在。

今旦飞锡去,何时持钵还。

湖烟冷吴门,淮月衔楚山。

一身如浮云,万里过江水。

相思眇天末,南望无穷已。

中原五言古诗人生感慨僧道叙事

注释

青龙招提:长安青龙寺,唐代著名佛寺

归一上人:法号归一的得道高僧

应真侣:得道真人的伴侣,指高僧

一乘:佛教语,指成佛的唯一法门

瑩心身:使身心晶莹透彻

二庭:指唐代安西、北庭两大都护府

青莲宇:佛寺,青莲花象征佛国净土

白虎殿:汉代宫殿名,此指唐代皇宫

锡杖:僧人所持法器,头部有锡环

惠远:东晋高僧慧远,曾在庐山建东林寺

飞锡:僧人云游称飞锡

持钵:托钵乞食,指僧人修行

译文

长久交往得道高僧,最赞叹青龙寺的僧人。弃官将近两年时光,削发皈依佛门一乘。心境清澈身心明净,纯洁意念乐在空寂。名贵香气飘满窗棂,幽远磬声清响朝夕。往年持剑征战沙场,由此辅佐二庭都护。从此长期从军戍边,同时还懂军事谋略。世人尚且不知我才,天子却愿亲自接见。早晨从佛寺出发,傍晚进入皇宫大殿。宫女手捧高僧锡杖,御宴摆出珍贵香炉。讲解佛法开启经藏,论述边事穷尽阵图。忘却机心厌弃尘嚣,随意踪迹走向江海。思念师道岩石可访,慧远精神山峰犹存。今日手持锡杖远去,何时托钵化缘归来。太湖烟霭笼罩吴门,淮水明月映照楚山。一身漂泊如同浮云,万里行程渡过江水。相思之情远至天边,向南眺望永无穷尽。

赏析

本诗是岑参为青龙寺归一上人南游所作的送别诗,展现了盛唐时期僧俗交往的生动画面。诗歌结构严谨,前半部分追述归一上人从武将到高僧的传奇经历,突出其'弃官削发'的人生转折;后半部分描写其云游吴楚的飘逸形象,表达深切思念之情。艺术上运用对比手法,将宫廷的荣华与山水的清幽相对照,体现佛家超脱尘世的精神境界。语言凝练而意象丰富,'湖烟冷吴门,淮月衔楚山'等句营造出空灵悠远的意境,展现了岑参边塞诗之外的另一种诗风。

创作背景

此诗作于天宝年间,时岑参在长安任职。归一上人原为边将,后出家为僧,与岑参交谊深厚。唐代佛教兴盛,不少士人选择出家修行,形成独特的'诗僧'文化。岑参通过这首诗,既赞美了归一上人的修行境界,也反映了盛唐时期佛道思想与文人生活的深度融合。