在线阅读《轮台歌奉送封大夫出师西征》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。
羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。
戍楼西望烟尘黑,汉兵屯在轮台北。
上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。
四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。
虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。
剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。
亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。
古来青史谁不见,今见功名胜古人。
轮台:唐代安西都护府所在地,今新疆轮台县
旄头:星宿名,古人认为旄头星特别亮时预兆有战事
羽书:插有羽毛的紧急军事文书
渠黎:汉代西域国名,在今新疆轮台县东南
单于:匈奴首领的称号,此处指敌军统帅
金山:阿尔泰山,此处泛指西北边地
戍楼:边防驻军的瞭望楼
烟尘黑:指战争烽烟弥漫
上将:高级将领,指封常清
拥旄:古代武官持旄节指挥军队
平明:天刚亮时
伐鼓:击鼓进军
雪海:天山一带的苦寒之地
阴山:今内蒙古境内山脉,此处泛指边塞山岭
虏塞:敌军要塞
剑河:西域水名,具体位置不详
沙口:沙漠要隘
亚相:御史大夫的别称,指封常清
勤王:为王朝效力