注释
明光殿:汉代宫殿名,此处借指唐代皇宫
建礼门:汉代宫门名,指尚书郎值宿之处
仙郎:唐代对尚书省郎官的雅称,指崔员外
亚相:御史大夫的别称,此处指崔员外投靠的官员
巴山道:指通往巴蜀地区的山路
汉水源:汉水发源地,在今陕西宁强县
邵平园:秦代东陵侯邵平的瓜园,借指故园
译文
想要朝见明光殿,先要经过建礼门。
崔员外此去意气风发,亚相正蒙受皇恩。
穿越竹林中巴山小道,漫步花丛间汉水源头。
请带上我这两行热泪,去探访那邵平的故园。
赏析
这首诗是岑参为送别友人崔员外入秦访故园而作。前两联通过'明光殿''建礼门''仙郎''亚相'等典故,既点明崔员外的身份和使命,又暗含对其仕途顺利的祝愿。后两联'竹里巴山道,花间汉水源'以细腻笔触描绘入秦途中的自然景色,'两行泪'则深切表达了对友人的依依惜别之情。尾联用'邵平园'典故,既切合'访故园'的诗题,又暗含对隐逸生活的向往。全诗对仗工整,用典贴切,情感真挚,展现了盛唐送别诗的特有风貌。
创作背景
此诗作于岑参在长安任职期间。崔员外是岑参的友人,奉命入秦(今陕西一带)公干,顺便探访故园。岑参借此诗表达送别之情,同时也流露出对友人仕途顺利的祝愿和对故乡的思念。诗中'邵平园'的典故,反映了唐代文人对隐逸生活的向往。