注释
官柳:官道旁种植的柳树,唐代官道多植柳
长安春未浓:指长安的春天还未完全到来,暗示送别时节为早春
浔阳宰:浔阳县令。浔阳,今江西九江
青门:长安城东门,因门色青而得名,是送别之地
水驿:水路驿站
楚云:楚地的云彩,浔阳古属楚地
山城:指新滏县城,地势多山
江树重:江边树木茂密重叠
南湖:指浔阳附近的湖泊
香炉峰:庐山著名山峰,因形似香炉得名
译文
官道旁的柳叶尚且幼小,长安城的春意还未浓郁。
送别你前往浔阳担任县令,我们在青门外把酒话别。
想象你经过的水路驿站楚云清冷,山城江边的树木层层叠叠。
遥想你在南湖之上,只能独自面对香炉峰的景色。
赏析
这首诗是岑参送别友人张升卿赴任的佳作。全诗以早春长安的萧瑟景色起笔,通过虚实结合的手法,既写眼前送别场景,又想象友人赴任途中的景况。'官柳叶尚小,长安春未浓'既点明时节,又暗含离别的不舍。后两联通过'楚云冷'、'江树重'的意象,营造出清冷孤寂的意境,暗示友人赴任地的偏远和仕途的艰辛。尾联'只对香炉峰'更是以景结情,含蓄表达了对友人孤独处境的关切。诗歌语言简练,意境深远,体现了岑参边塞诗之外的婉约风格。
创作背景
此诗创作于盛唐时期,是岑参在长安送别友人张升卿赴任浔阳县令时所作。岑参作为边塞诗派的代表诗人,其送别诗也颇具特色。唐代士人之间相互赠别赋诗是常见的社会活动,这类诗歌往往既表达友情,又蕴含对仕途的感慨。新滏在今江西境内,当时属于较为偏远的地区,故诗中透露出对友人赴任的关切之情。