《送人归江宁》唐 · 岑参

在线阅读《送人归江宁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


岑参

楚客忆乡信,向家湖水长。

住愁春草绿,去喜桂枝香。

海月迎归楚,江云引到乡。

吾兄应借问,为报鬓毛霜。

五言律诗人生感慨写景凄美含蓄

注释

楚客:指客居楚地的游子,此处指友人

江宁:今南京一带,唐代属江南东道

湖水长:指归途经过的洞庭湖等水域

桂枝香:桂花飘香,暗喻科举及第或功成名就

海月:江海之上的明月,象征归途指引

鬓毛霜:两鬓斑白,形容年事已高

译文

客居楚地的游子怀念家乡音信,归心随着流向家乡的湖水绵长。滞留时愁看春草年年泛绿,离去时喜闻桂枝处处飘香。海上明月迎接你回归楚地,江边云霞引导你返回故乡。家乡兄长若是问起我的近况,请转告他我的双鬓已染白霜。

赏析

这首诗以细腻笔触刻画游子思归之情,艺术特色鲜明:首联以'楚客'与'向家'对照,突出空间距离感;颔联'住愁'与'去喜'巧妙对仗,通过春草、桂枝的意象转换表现情感变化;颈联'海月''江云'拟人化描写,赋予自然景物人情味;尾联托友人传话,含蓄表达诗人羁旅之愁与岁月之叹。全诗语言凝练,意境深远,将送别之情与思乡之念完美融合。

创作背景

此诗作于岑参任职安西(今新疆一带)期间,当时诗人远离中原,对江南故乡充满思念。唐代江宁(今南京)为重要州府,是文人墨客往来频繁之地。诗中既有送别友人的真情实感,也寄托了作者自身对江南故土的深切怀念,反映了盛唐时期文人宦游四方的生活常态。