《奉陪封大夫九日登高》唐 · 岑参

在线阅读《奉陪封大夫九日登高》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


岑参

九日黄花酒,登高会昔闻。

霜威逐亚相,杀气傍中军。

横笛惊征雁,娇歌落塞云。

边头幸无事,醉舞荷吾君。

五言律诗写景塞北抒情文人

注释

九日:农历九月初九重阳节

黄花酒:菊花酒,重阳节传统饮品

霜威:形容封大夫的威严如霜

亚相:指御史大夫封常清,唐代称御史大夫为亚相

杀气:战场的肃杀之气

中军:主帅所在的军营

横笛:横吹的笛子,军中常用乐器

征雁:南飞的大雁

娇歌:美妙的歌声

塞云:边塞上空的云彩

边头:边疆

:承受恩惠

译文

重阳佳节共饮菊花美酒,登高聚会的习俗自古相传。封大夫的威严如霜般凛冽,军营中弥漫着肃杀之气。横笛声惊动了南飞的大雁,美妙的歌声响彻边塞云霄。幸好边疆此刻平安无事,让我们醉中起舞感谢君恩。

赏析

这首诗是岑参边塞诗的代表作之一,通过重阳登高的场景,展现了边塞将士的豪迈气概。前两联点明时令和人物,用'霜威''杀气'烘托出边塞特有的肃穆氛围。颈联'横笛惊征雁,娇歌落塞云'对仗工整,笛声雁影、歌声云霄构成壮美的边塞画卷。尾联在紧张中突转轻松,'幸无事'三字既表达了对和平的珍惜,又暗含对封大夫治军有方的赞美。全诗将节日欢愉与军旅生活完美结合,体现了盛唐边塞诗雄浑豪放的风格。

创作背景

此诗作于天宝十三载(754年)重阳节,时岑参在安西节度使封常清幕中任职。封常清时任御史大夫兼北庭都护,诗中'封大夫'即指其人。这是诗人在边塞度过重阳节时,陪同主帅登高宴饮所作,反映了盛唐时期边塞将士的精神风貌和文武兼备的治军传统。