注释
汉川:汉水流域,今陕西汉中一带
成少尹:姓成的少尹,少尹为唐代州府副职
西蜀:指四川西部,岑参曾在此为官
南宫:尚书省别称,指在朝为官时期
比肩:并肩,喻亲密无间
羁旅:寄居作客,漂泊异乡
山店:山中客店
犬吠船:犬对泊船吠叫,显江村宁静
译文
昔日我们在西蜀携手同游,又回忆在南宫并肩共事。
平生的情谊原本就不浅薄,如今漂泊在外更相怜相惜。
山间客店云雾缭绕似迎远客,江村犬吠惊扰泊岸的舟船。
秋来只想求得一醉方休,定要待到月光洒满才安眠。
赏析
本诗以深秋山行为背景,抒发对友人的深切情谊。首联以'携手''比肩'追忆往日亲密,颔联'羁旅相怜'道出宦游漂泊的相知相惜。颈联'山店云迎''江村犬吠'以动衬静,勾勒出汉川一带清幽的山水画卷。尾联'取醉待月'既显名士风流,又暗含对重逢的期待。全诗语言简淡而意境深远,将对友情的珍视融入秋山暮色之中,体现了盛唐山水田园诗派的清新雅致。
创作背景
此诗作于岑参任虢州长史期间(约758-760年),时值安史之乱后,诗人宦游汉水流域。成少尹为其旧友,二人曾在蜀地及长安共事。诗中既流露出乱世中文人漂泊的无奈,更展现了士大夫之间超越时空的深厚情谊,是盛唐向中唐过渡时期文人交游诗的典型代表。