《奉送贾侍御使江外》唐 · 岑参

在线阅读《奉送贾侍御使江外》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


岑参

新骑骢马复承恩,使出金陵过海门。

荆南渭北难相见,莫惜衫襟着酒痕。

七言绝句关中友情酬赠含蓄官员

注释

奉送:敬送,表示对对方的尊敬

贾侍御:姓贾的侍御史,唐代监察官员

使江外:出使江南地区。江外指长江以南地区

骢马:青白色的马,汉代御史骑骢马,后成为御史的代称

承恩:承受皇恩,指受皇帝派遣

金陵:今南京,唐代为重要城市

海门:指长江入海口

荆南:指湖北南部、湖南北部一带

渭北:渭水以北,指长安附近地区

衫襟着酒痕:衣襟上沾染酒渍,指饯别时饮酒的痕迹

译文

你新近骑上骢马又承蒙皇恩,奉命出使从金陵经过海门。 此后你在荆南我在渭北难以相见,不要珍惜衣衫任它沾满酒痕。

赏析

这首送别诗以简洁明快的笔触,表达了诗人对友人出使的祝贺和离别的不舍。前两句写贾侍御受命出使的荣耀,'新骑骢马复承恩'既点明其御史身份,又显其深受重用。后两句转入离别主题,'荆南渭北难相见'道出今后天各一方的现实,而'莫惜衫襟着酒痕'则以洒脱的语气劝酒话别,既显友情深厚,又见唐人豪放性情。全诗语言凝练,情感真挚,在短暂的篇幅中蕴含丰富的离别情怀。

创作背景

此诗作于唐代,是岑参为送别友人贾侍御出使江南而作。唐代御史常奉命巡察各地,贾侍御此次出使江外(长江以南地区),岑参在长安为其饯行。诗中提到的金陵(南京)和海门(长江入海口)是贾侍御出使的路线,荆南渭北则预示了两人今后的分离。这首诗反映了唐代官员的差遣制度和文人间的深厚情谊。