注释
仙掌:指华山仙掌峰,华山著名景观,传说为河神巨灵劈山导河所留掌印
关楼:指潼关或函谷关的城楼,为长安通往华阴的必经关隘
五月:点明送别时间,正值初夏时节
到舍:抵达家园,指王少府回到华阴住所
淹留:停留、逗留,表达友人归心似箭的心情
译文
华山的仙掌峰清晰指引着前行方向,
西望远处那一个小点正是潼关城楼。
五月的时节本该及时回到家中,
我知道你心中急切不愿再多作停留。
赏析
这首诗以简练笔触勾勒出送别场景,前两句通过'仙掌引马头''一点关楼'的意象,既点明行程方向,又暗含路途遥远。后两句直抒胸臆,'五月到舍'体现对友人归期的体贴,'不肯淹留'则生动刻画友人归心似箭的心情。全诗语言质朴自然,情感真挚含蓄,在平淡叙述中蕴含深厚情谊,展现了盛唐送别诗含蓄隽永的艺术特色。
创作背景
此诗作于岑参在长安任职期间,时为唐玄宗天宝年间。王少府为岑参友人,时任华阴县尉(唐称县尉为少府),在五月四日这个初夏时节辞官归乡。岑参在长安为其送行,写下这首充满理解与祝福的送别诗,反映了唐代士人间的真挚情谊和归隐情怀。