注释
敬荅:恭敬地回答。荅,同"答"
徵君:古代称曾被朝廷征聘而不肯受职的隐士
盘石:同"磐石",厚重的大石头
绿萝:绿色藤萝植物
袅袅:细长柔软的东西随风摆动的样子
风泉度丝管:风过泉眼发出如丝竹管弦般的声音
茵席:褥子,垫子
颍阳人:指传说中尧时的隐士许由,曾隐居颍水之阳
霞外:云霞之外,指仙境
漱灵液:饮用仙露。漱,饮。灵液,仙露
枉:屈尊,敬辞
岩中翰:指田徵君从山中寄来的书信
物色:寻访,访求
逋客:逃亡的人,此处指隐士,作者自指
译文
我的家临近清澈的溪水,溪水环绕着厚重的磐石。
绿色的藤萝从四面垂下,细长的枝条随风摇曳有百余尺。
风过泉眼发出如丝竹般悦耳的声音,青苔铺展如天然的茵席。
听说您像颍阳的隐士许由一样,在云霞之外饮用仙露修炼。
忽然收到您从山中寄来的书信,我朝夕吟诵眺望远方。
何时才能实现远游的愿望,去寻访您这位高雅的隐士。
赏析
这首诗是宋之问酬答田徵君的作品,展现了盛唐山水田园诗的风格特色。前六句细腻描绘隐居环境的清幽雅致:清溪绕石、绿萝垂蔓、风泉如乐、苔藓如席,通过视觉、听觉的多重感受,营造出超尘脱俗的意境。后六句转入对田徵君的赞美和向往,用"颍阳人"的典故将对方比作古代高士许由,表达了对隐逸生活的向往。全诗语言清丽自然,对仗工整而不失灵动,在景物描写中融入深厚的情谊,体现了宋之问早期诗歌清新婉丽的艺术特色。
创作背景
此诗作于宋之问早期仕宦时期,当时他与隐士田徵君有诗文往来。田徵君是位隐居不仕的高士,宋之问通过这首诗表达了对隐逸生活的向往和对田徵君人品的敬重。反映了盛唐时期文人既追求仕进又向往隐逸的矛盾心理,体现了当时士大夫与隐士交往的文化风尚。