注释
树羽:古代祭祀或仪仗中装饰有羽毛的旌旗
宿草:隔年的草,借指坟墓。《礼记·檀弓上》:'朋友之墓,有宿草而不哭焉。'
中使:宫廷派出的使者,多指宦官
晨笳:清晨的笳声,古代用于仪仗和军乐
冲天剑:比喻壮志豪情,典出《史记·范睢蔡泽列传》
犯斗槎:指通往天河的船筏,典出《博物志》天河浮槎传说
孔公宅:指孔子故宅,在鲁国故地
鲁王家:指鲁忠王的封地府邸
译文
旌旗招展迎接朝阳,钟声回荡仰望朝霞。
故友哀悼坟头青草,宫中使者悲切笳声。
豪气犹存如剑冲天,星辰不见天河浮槎。
唯有孔子故宅长在,永远毗邻鲁王府衙。
赏析
本诗是宋之问为鲁忠王所作的挽词,艺术手法高超。首联以'树羽''撞钟'的庄严仪仗开篇,'朝日''早霞'的意象既点明时间又暗含生命如朝露的哲理。颔联'宿草''晨笳'对仗工整,'悲''惨'二字精准传达哀情。颈联用'冲天剑'喻王者气概,'犯斗槎'反用典故暗示天人永隔。尾联以孔子宅邸的永恒反衬人生短暂,深化哲理思考。全诗格律严谨,用典精当,在哀婉中见雄浑,展现了初唐宫廷诗的典型风格。
创作背景
此诗作于唐中宗时期,是宋之问为鲁忠王李道坚所作的组挽词中的第三首。鲁忠王是唐高祖李渊的曾孙,封鲁王,谥号'忠'。宋之问作为宫廷文人,受命创作这组挽词,既表达对皇族的哀悼,也展现自己的文学才华。该诗收录于《全唐诗》,反映了初唐宫廷应制诗向盛唐抒情诗过渡的特点。