注释
扈从:随从帝王出巡
登封:武则天封禅中岳嵩山,改年号为万岁登封元年
应制:奉皇帝命令所作的诗文
御路:皇帝车驾通行的道路
中岳:嵩山,五岳之中岳
天营:天子军营
百灵:众神
文卫:仪仗侍卫
清跸:皇帝出行时清道戒严
宝符:帝王用于封禅的玉牒文书
贝花:贝叶上的花纹,指佛经
汉果:仙果
尧厨:指帝王御厨
宗禋:祭祀天神
刊木:砍削树木以开路
译文
皇帝的车驾返回中岳嵩山,天子的营帐连接着神都洛阳。众神都不敢迟到,万国使臣争相前来朝拜。
仪仗侍卫严密清道戒严,幽深的仙境中诵读着封禅宝文。贝叶经文明亮如仙果,灵芝仙草进献帝王御厨。
百官济济一堂相会,中外人士喧闹齐聚。祭祀天神仰仗神明的道理,砍木开路眺望山河路途。
反观自己虽贫并非病困,时运到来本不愚钝。愿陪伴天子的车驾,在白云大道上率领起舞。
赏析
本诗是宋之问随武则天封禅嵩山时的应制之作,典型展现了初唐宫廷诗的富丽堂皇。诗人以宏大的视角描绘封禅盛况,运用神话意象与现实场景交织的手法,营造出天人感应的神圣氛围。'百灵无后至,万国竞前驱'的夸张笔法,凸显了武周政权的国际影响力;'贝花明汉果,芝草入尧厨'的仙道意象,暗合武则天崇尚佛教的政治宣传。尾联'愿陪丹凤辇,率舞白云衢'既表达了臣子的忠诚,又保持了诗歌的飘逸气韵,体现了宋之问'富丽精工'的创作特色。
创作背景
此诗创作于武则天万岁登封元年(696年),时武则天登封中岳嵩山,完成中国历史上唯一一次由女性皇帝主持的封禅大典。宋之问作为宫廷文人随行,奉命作诗颂扬这一盛事。封禅嵩山是武周政权宣示天命所归的重要政治活动,具有强化统治合法性的特殊意义。该诗收录于《全唐诗》卷五十二。