《酬简寂熊尊师以赵员外庐山草堂见借》唐 · 许彬

在线阅读《酬简寂熊尊师以赵员外庐山草堂见借》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


许彬

岂易投居止,庐山得此峰。

主人曾已许,仙客偶相逢。

顾己恩难答,穷经业未慵。

还能励僮仆,稍更补杉松。

五言律诗友情酬赠叙事含蓄山峰

注释

:以诗文相赠答

简寂熊尊师:指简寂观熊姓道士,尊师是对道士的尊称

赵员外:姓赵的员外郎,具体不详

庐山:位于江西九江的名山

投居止:找到合适的居所

仙客:对熊尊师的尊称

顾己:反省自己

穷经:深入研究经书

业未慵:学业不敢懈怠

励僮仆:勉励仆人

补杉松:修补房屋周围的杉树和松树

译文

在这庐山峰顶找到合适的居所多么不易,承蒙主人您早已应允,让我这仙客偶然得以相逢。反省自己深感恩情难以报答,唯有潜心研究经书不敢懈怠。还能勉励僮仆们共同努力,稍加修补草堂周围的杉树和松树。

赏析

这首诗表达了诗人对熊尊师借予庐山草堂的感激之情。首联以反问起笔,强调在庐山找到合适居所的不易。颔联通过'主人曾已许'与'仙客偶相逢'的对比,展现机缘巧合的喜悦。颈联转向自省,表达受人之恩当以勤学相报的志向。尾联以实际行动——勉励僮仆修补环境作结,体现诗人务实的人生态度。全诗语言质朴,情感真挚,结构严谨,在酬答诗中别具一格。

创作背景

此诗作于唐代,是许彬酬答简寂观熊尊师的诗作。当时赵员外的庐山草堂由熊尊师代管,许彬借住于此。唐代文人雅士常在庐山建草堂隐居读书,形成了独特的隐逸文化。许彬借此诗既表达感谢之情,也展现了自己淡泊名利、专心学问的志趣。