注释
报本寺:唐代著名寺院,位于今浙江绍兴
分韵得通字:文人雅集时分得"通"字为韵作诗
梵宫:佛寺的别称
此郎:指诗中提及的僧人
江东:长江下游南岸地区,今江浙一带
忘势:忘记身份地位
悟空:佛教语,领悟空性真理
译文
多次趁着闲暇拜访佛寺,这位僧人的声望在江东地区备受推崇。
达官贵人敬重他而忘却权势,闲散游客常来参禅也领悟空性。
雨后新长的蔬菜满地翠绿,经霜的半林残叶泛着红晕。
(尾联残缺,意境未全)
赏析
本诗以访寺为题材,展现唐代文人与佛寺的密切关系。前两联通过"贵侯忘势"、"闲客悟空"的对比,突出僧人德高望重、超越世俗的境界。颈联"新蔬和雨绿"与"残叶带霜红"形成色彩鲜明的工对,既写实景又暗含禅意——新生与凋零同在,体现佛法无常之理。全诗语言清丽,对仗工整,在描绘寺院清幽环境的同时,透露出诗人对佛理的领悟。
创作背景
此诗作于中唐时期,当时士大夫参禅礼佛之风盛行。牟融与友人集会报本寺,分韵赋诗,得"通"字韵而作。报本寺为江南名刹,是文人雅士交流佛法、吟诗作赋的重要场所。诗中反映唐代佛教与文人生活的深度融合。