注释
渡口潮平:渡口处潮水涨平,正是行船的好时机
促去舟:催促离去的船只
尊酒:酒杯,指饯行酒
云边雁:比喻兄弟离散,如天边大雁各分东西
水上鸥:水上鸥鸟漂泊不定,比喻人生踪迹浮沉
青入楚:青山连绵伸向楚地
碧藏楼:绿树丛中隐约露出楼阁
椿萱:指父母,古称父为椿庭,母为萱堂
雪满头:白发满头,形容父母年迈
译文
渡口潮水涨平催促着离舟,请不要推辞这杯饯行酒暂且相留。
兄弟聚散如同云边飞雁各分东西,人生踪迹就像水上鸥鸟漂泊沉浮。
千里青山翠绿绵延伸向楚地,几处深树碧绿从中隐约藏着小楼。
知道您此次离去心情特别急切,只因堂上父母已是白发满头。
赏析
这首送别诗以深沉的笔触抒发了兄弟离别之情。首联以渡口潮平的自然景象烘托离别氛围,'促'字既写舟行之急,又暗含离别之迫。颔联运用'云边雁''水上鸥'两个精妙比喻,既形象描绘了兄弟离散的无奈,又暗含人生漂泊的感慨。颈联转写旅途景色,'青入楚''碧藏楼'的远景描写拓展了诗意空间。尾联点明友人归心似箭的缘由——堂上双亲年迈,使全诗在离愁别绪中更添孝亲之情,情感层次丰富深刻。
创作背景
此诗为唐代诗人牟融所作的送别诗。牟融生平资料较少,但从诗中内容推测,当为送别友人徐浩归乡省亲而作。唐代士人游宦四方,与亲友聚少离多,此类送别诗既表达了深厚情谊,也反映了当时文人的生存状态。诗中提到'楚地',可知徐浩将前往楚地(今湖北湖南一带)探亲。