注释
闽中:指福建地区,作者从福建返回京城
富阳:今浙江富阳市,位于钱塘江上游
钱塘:今杭州,钱塘江流经之地
橹声:摇橹的声音,代指船行
千山积雪:形容沿途山岭积雪景象
寒碧:指积雪映照下的清冷碧色
枫宸:指皇宫,汉代宫中多植枫树,故称
御床:皇帝的坐榻,代指宫廷
译文
船帆的影子随风飘过富阳城,摇橹声在月光下载着我顺流而下钱塘。
千里山岭的积雪凝结着清冷的碧色,梦中我仿佛又回到了皇宫,环绕在御床旁。
赏析
这首诗以精炼的笔触描绘了从福建返回京城的水路行程。前两句写舟行景色,'帆影随风'、'橹声摇月'动静结合,富有诗意。后两句由实入虚,'千山积雪'的壮阔景象与'梦入枫宸'的思归之情形成对比,展现了作者对朝廷的眷恋。全诗语言凝练,意境深远,体现了元代边塞诗人独特的艺术风格。
创作背景
萨都剌是元代著名少数民族诗人,曾任闽海福建道肃政廉访司知事等职。这首诗应作于他在福建任职期满返回大都(今北京)途中,表达了官员在外任职时对京城的思念之情。元代实行行省制度,官员需要定期轮换任职地点。