注释
王母:西王母,神话传说中的女神,此处借指月亮
妆成镜未收:比喻月亮如梳妆完毕未收起的明镜
水精楼:水晶建造的楼阁,形容月下楼台晶莹剔透
笙歌:泛指音乐歌舞
清光:月光
溪翁:溪边的渔翁,指隐士
译文
西王母梳妆完毕却未收起明镜般的月亮,
倚栏人独立在水晶般晶莹的楼台上。
莫要让笙歌占尽这清朗的月光,
且留一份清辉给溪边垂钓的渔翁和他的小舟。
赏析
这首诗以神话意象开篇,将中秋月比作西王母未收的明镜,构思新颖奇特。'水精楼'的意象营造出晶莹剔透的月夜意境。后两句转折巧妙,从繁华的笙歌写到清寂的溪翁,形成鲜明对比,表达了作者对宁静隐逸生活的向往。全诗语言清丽,意境空灵,在有限的篇幅内展现了中秋月夜的多种情致。
创作背景
这是一首描写中秋月色的无名氏作品,具体创作年代不详。从诗歌内容和风格判断,应属唐宋时期的作品。诗歌通过神话传说与现实景致的交融,展现了古人中秋赏月的雅趣,同时也透露出对隐逸生活的向往,反映了古代文人的精神追求。