注释
画角:古代乐器,形如竹筒,外施彩绘,发声高亢,多用于军中报时或警昏晓
客愁:旅居他乡的愁绪
晓霜:清晨的寒霜
江楼:临江的楼阁
桂林:唐代桂州治所,今广西桂林
皂貂裘:黑色貂皮制成的裘衣,指御寒的厚衣服
译文
清晨的画角声三响,触动了我这异乡客的愁绪,
晨霜如雪般覆盖着江边的楼阁。
谁说桂林的风景温暖宜人?
来到此地才发现,仍需重新穿上厚重的貂皮裘衣。
赏析
这首诗以对比手法展现桂林冬景,打破'桂林风景暖'的固有印象。前两句通过'画角''晓霜'营造凄清意境,'动客愁'奠定全诗感情基调。后两句运用反问句式,'谁道'二字充满意外之感,'重著皂貂裘'的细节描写,生动表现气候之寒,暗含仕途失意、心境凄凉的深层寓意。语言简练而意境深远,体现了戎昱诗歌沉郁苍凉的风格特色。
创作背景
戎昱为中唐诗人,生卒年不详。此诗作于诗人任职桂州(今桂林)期间。唐代桂州属岭南道,世人多以为南方气候温暖,但实际冬季亦有严寒。诗人通过亲身经历,描写桂林冬季的真实景象,抒发宦游在外的孤寂之情。作品收录于《全唐诗》,反映了唐代文人对南方气候的直观认识。