《琴曲歌辞 胡笳十八拍 其六 第六拍》唐 · 刘商

在线阅读《琴曲歌辞 胡笳十八拍 其六 第六拍》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘商

怪得春光不来久,胡中风土无花柳。

天翻地覆谁得知,如今正南看北斗。

姓名音信两不通,终日经年常闭口。

是非取与在指撝,言语传情不如手。

中唐新乐府乐府人生感慨叙事塞北

注释

怪得:难怪,怪不得

胡中:指匈奴地区

花柳:花草树木,泛指春色

天翻地覆:比喻时局剧变,指安史之乱

正南看北斗:比喻方位颠倒,世事反常

指撝:指挥,比划。撝同'挥'

言语传情不如手:指语言不通,只能靠手势交流

译文

难怪春光迟迟不来,匈奴之地根本没有花草杨柳。天地翻覆的巨变有谁知道,如今就像在南方却能看到北斗。姓名和音信都已断绝,整年累月常常闭口不言。是非对错全凭手势指挥,用语言传达情感还不如用手势方便。

赏析

本诗以蔡文姬的口吻,抒写她在匈奴的困苦生活。前四句通过'无花柳''看北斗'等意象,强烈对比中原与塞外的环境差异,暗喻时局巨变。后四句具体描写语言不通、音信断绝的孤寂,'终日闭口'的细节生动展现异域生活的压抑。全诗语言质朴而情感深沉,运用对比、夸张等手法,将个人命运与时代悲剧紧密结合,具有强烈的艺术感染力。

创作背景

此诗为唐代诗人刘商仿作的《胡笳十八拍》组诗之一,借蔡文姬陷身匈奴的典故抒怀。安史之乱后,唐朝由盛转衰,文人多借古讽今。刘商此作既是对蔡文姬遭遇的同情,也暗含对当时社会动荡的感慨。作品收录于《乐府诗集》,属唐代新乐府运动的产物。