注释
吊:吊唁,悼念
从甥:堂姐妹的儿子
日晚:傍晚时分
茕独:孤独无依的人,此处指孀妇
衰柳:凋零的柳树
寒芜:荒凉的野草
孀妇:寡妇
译文
傍晚时分到河边探访孤苦无依的人家,
只见凋零的柳树和荒凉的野草环绕着简陋茅屋。
孩童惊慌地跑进去向家人报信,
寡妇打开房门,顿时传来一声悲痛的哭喊。
赏析
这首诗以白描手法刻画了一幅凄凉的吊唁场景。前两句通过'日晚''衰柳''寒芜''茅屋'等意象,营造出萧瑟悲凉的氛围,暗示了从甥家庭的贫困和孤苦。后两句通过'儿童惊走'和'孀妇一声哭'的动态描写,将丧子之痛表现得淋漓尽致。全诗语言简练,情感真挚,通过环境烘托和细节描写,深刻表现了底层人民的苦难生活,体现了唐代现实主义诗歌的写实风格。
创作背景
此诗为唐代诗人刘商所作。刘商活跃于大历、贞元年间,官至检校礼部郎中、汴州观察判官。其诗以乐府见长,多写民间疾苦。这首诗反映了安史之乱后社会动荡、民生凋敝的历史背景,通过吊唁从甥这一具体事件,展现了战乱给普通家庭带来的深重灾难。