注释
合溪:溪水名,具体位置不详,当为诗人与友人隐居之处
敬山人:山人的名号,山人指隐士,敬为其名或字号
碧溪:清澈碧绿的溪水
莓苔:青苔,指溪边石上生长的苔藓植物
雨涨春流:春雨使溪水上涨形成激流
译文
我们都喜爱这碧绿的溪水而临水居住,
往日里怀着相思之情来往踏着青苔相会。
如今却要埋怨这溪水了,
只因春雨涨满了春日的溪流,阻隔了我们的往来。
赏析
这首诗以溪水涨落为线索,抒发了对友人的深切思念。前两句回忆往日临溪而居、踏苔相访的惬意生活,'共爱'二字见出志趣相投,'践莓苔'的细节生动体现隐逸生活的闲适。后两句笔锋一转,因春雨溪涨而阻隔往来,'却欲嫌'三字妙趣横生,看似埋怨溪水,实则更深层地表达了对友人的思念之切。全诗语言清新自然,情感真挚含蓄,通过日常小景抒写深厚友情,展现了唐代隐逸诗派的艺术特色。
创作背景
此诗为中唐诗人刘商所作。刘商字子夏,徐州彭城人,大历年间进士,官至检校礼部郎中、汴州观察判官。后辞官归隐,醉心道术。这首诗应作于其隐居时期,描写与隐士友人因溪水阻隔不得相见的惆怅,反映了唐代文人的隐逸生活和山水情怀。