注释
无冬无夏:不分冬天夏天,形容时间漫长
草如茵:草地像褥垫一样柔软茂密
懵懂:糊涂,不明事理
年光:时光,岁月
仙景:神仙境界,喻指美好景象
耽:沉溺,留恋
候:等待
阳春:温暖的春天
译文
不分冬夏草地总是如茵绿毯,
恍惚岁月中自己仿佛梦中之人。
如今不再羡慕那长留人间的仙境美景,
宁愿沉浸风雪之中等待温暖春天的来临。
赏析
此诗为诗人眼病期间遣闷之作,通过对比手法展现内心矛盾与人生感悟。前两句以'无冬无夏'的恒常景象反衬'懵懂年光'的虚幻感,营造出时空错位的意境。后两句转折深刻,'仙景长留'本应令人向往,诗人却'不羡',反而选择'耽风雪候阳春',体现了一种历经磨难后对希望的执着坚守。全诗语言简练而意境深远,在病痛中展现出豁达乐观的人生态度。
创作背景
李祁(约1100-1160年),字肃远,宋代文学家。此诗作于诗人患眼病期间,系列组诗共二十首,此为第十七首。宋代文人多注重内心修养,在病痛中常以诗言志,通过文学创作排遣苦闷,展现士大夫在逆境中的精神境界。