注释
酬:以诗相答
包谏议佶:包佶,唐代诗人,曾任谏议大夫
佐郡:指担任州郡副职
顽疏:愚钝粗疏,自谦之词
殊方:异乡,他乡
里闾:乡里,指故乡
岁将除:年终将至
山僧:山中僧人
野客:山野之人
药陈:积存的药材
梅发:梅花开放
鸮鸟:猫头鹰,夜行猛禽
遗鲤鱼:典出古乐府《饮马长城窟行》,指书信往来
相如:司马相如,汉代辞赋家
译文
担任州郡副职自愧愚钝粗疏,在异乡更加思念故里亲朋。家境贫寒寒冬难以度过,年岁已老光阴又将年终。雪后山僧前来拜访,靠着山阳野客倍感舒心。积存药材随着远宦携带,梅花开放面对幽静居所。落日时分猫头鹰栖息枝头,行人捎来友人的书信。您的高妙文章难以唱和,空自惭愧学不了司马相如。
赏析
这首诗是刘长卿晚年酬答友人包佶的作品,充分展现其沉郁婉约的诗风。全诗以自谦起笔,通过'佐郡愧顽疏'奠定感情基调。中间两联工整对仗,'过雪山僧至,依阳野客舒'写出隐逸生活的闲适,'药陈随远宦,梅发对幽居'则暗含病老之叹与高洁之志。尾联用司马相如典故,既表达对友人文采的钦佩,又流露自身才力不逮的感慨。诗歌语言凝练,意境深远,在平淡叙述中蕴含深沉的人生感慨。
创作背景
此诗作于刘长卿晚年任职期间。安史之乱后,诗人屡遭贬谪,心境苍凉。包佶作为其诗文好友,寄诗慰问,刘长卿遂作此诗酬答。诗中既反映了唐代士大夫的交往常态,也透露出乱后文人的普遍心态——既有对仕途的失望,又有对隐逸的向往,体现了中唐诗人特有的沉郁气质。