注释
毗陵:今江苏常州
邹结先:作者友人,生平不详
河南充判官:赴河南道担任判官职务
王事:朝廷公务
瓜步:瓜步山,在今江苏六合
楚:指古代楚国地域,今湖北湖南一带
凋残春草:喻战乱后的荒凉景象
罢战:战事停息
轻徭:减轻徭役
烟波:水面烟雾,喻离别之情
译文
因公务繁忙相聚甚少,面对云山阻隔奈何又要分别。
正值青春年华却要临水伤别,你将经过瓜步山看潮起潮落。
客途刚刚经过楚地,思乡之心却要一同渡过黄河。
只有凋零的春草还在生长,经历战乱的古城处处荒凉。
幸好战事停息时局太平,轻徭薄赋期待民风淳和。
今日在此东西分别,满怀惆怅怨恨这烟波阻隔。
赏析
这首诗是刘长卿送别友人的代表作,充分展现了他沉郁婉约的诗风。全诗以'王事相逢少'开篇,点明聚少离多的无奈。中间四联通过'芳年临水怨''凋残春草在'等意象,既描写了离别场景,又暗含对战乱后社会凋敝的感慨。尾联'惆怅恨烟波'以景结情,将离愁别绪融入茫茫烟波之中,意境深远。诗歌语言凝练,对仗工整,情感真挚而含蓄,体现了唐代送别诗的高度艺术成就。
创作背景
此诗作于安史之乱后,当时刘长卿在毗陵(今常州)为官。唐代中期战乱频仍,社会动荡,诗人送别友人赴河南任职,既表达了离别之情,也反映了对时局的关切。河南道在安史之乱中遭受严重破坏,诗中的'离乱故城多'正是这一历史背景的真实写照。